Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Isaiah 2

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 亞摩士之子以賽亞所得示之言、論及如大、與耶路撒冷、
2 於末時之日、神主之家之嶺、將立于各嶺之上、及萬國將流向附之。
3 且多民將徃云、爾等來、且由我們上神主之嶺去、至牙可百之神之家、致其以厥道教我們、則我們在厥路、而走也、蓋其律將從旬而出、又神主之言、從耶路撒冷去也。
4 且其將在各國之中行審、而責多民、又伊等將自取眾劍械而打之成犂嘴之類、並伊各鎗打成鐮鈎也。國非再起劍攻國、並非將再學交戰之術也。
5 牙可百之家乎、即來由我們走于神主之光之下也。○
6 爾固然已捨棄爾民牙可百之室、因伊從東而得滿以卜占輩、且為巫術似腓利色氐輩焉、及加增不正流異方之眾子也、
7 其地滿以銀、與金、其財帛無盡也。又伊地以馬得滿、又其車無盡也。
8 且其地以神像被滿、伊等拜親手之工、伊親指所作也。
9 故賤人將被屈、又在上之人將被降、且爾將不赦之也。○
10 爾即入山石而自藏于塵、避神主之畏、與厥威之榮也。
11 於彼日人之昂眼將被使降、且人類之高傲者、將被使屈、則獨神主者將舉也。
12 蓋諸軍神主之日、攻凡傲、及高者、又攻凡舉者、被使下之。
13 又攻利巴嫩山之各柏香樹、舉高起者、又巴山之諸栗樹也。
14 又攻諸高嶺、與舉起之各山也。
15 又攻各高堡、與各防範之墻。
16 又攻大耳實之諸船、又攻各可愛之繡畫也。
17 於彼日世人之昂眼、將被使降、且人類之高傲者、將被使屈、則獨神主者、將舉也。
18 且各神像、其將盡廢去之。
19 且伊將入山石之隙、並入塵之穴、避神主之畏、與其威之榮、於其起為以驚嚇而擊地也。
20 於彼日將有人以己銀之神像、與已金之神像、各自造為拜者、而擲之與鼢鼠、及與飛老鼠也。
21 為徃入山石之裂隙、與其灘石之穴、以避神主之畏、與其威之榮也。於其起為以驚嚇而擊其地也。
22 休賴人止有生氣在鼻孔者、蓋其算何乎。